
The Pharisees prayed, fasted, and worshipped publicly, yet Jesus declared their hearts were far from Him. Outward religious activity cannot substitute inward repentance. The fear of God demands that we confront the condition of our hearts. It calls us to complete submission to His holiness. Without a posture of humility and surrender, even our most fervent prayers can be hindered.
Revival begins when we stop focusing on external acts and instead allow God to purify our hearts. Revival does not begin in the streets—it begins in the hearts of God’s people!
Today, ask the Lord to purify your heart and use you as a vessel only for His glory.

法利赛人公开祷告、禁食和敬拜,但耶稣却宣称他们的心远离他。外在的宗教活动不能代替内在的悔改。对上帝的敬畏要求我们面对自己内心的状况。它呼召我们完全顺服他的圣洁。如果没有谦卑和臣服的姿态,即使是我们最热切的祈祷也会受到阻碍。
当我们不再关注外在的行为,而是让神洁净我们的心时,复兴就开始了。复兴不是从街头开始的,而是从神子民的心中开始的!
今天,求主洁净你的心,只为他的荣耀而使用你作为器皿。

Orang Farisi berdoa, berpuasa, dan menyembah secara terbuka, namun Yesus menyatakan hati mereka jauh daripada Dia. Kegiatan keagamaan yang lahiriah tidak dapat menggantikan pertobatan yang sejati. Takut kepada Tuhan menuntut kita tidak mengikut kehendak hati. Tuhan memanggil kita untuk menyerahkan sepenuhnya kepada kekudusan-Nya. Tanpa sikap rendah diri dan pasrah, doa yang paling khusyuk pun boleh terhalang.
Kebangkitan rohani bermula apabila kita berhenti memberi tumpuan kepada perbuatan luaran, sebaliknya membenarkan Tuhan menyucikan hati kita. Kebangkitan rohani bermula di dalam hati umat Tuhan!
Hari ini, mohon Tuhan menyucikan hati kita untuk menjadi alat kemuliaan-Nya.
