Paul reminds us that our attitude matters as much as our actions. Grumbling and arguing not only rob us of joy but also tarnish our witness. In a world marked by selfishness and division, believers are called to stand out, to be pure, blameless, guiltless, and uncontaminated. Then we will be seen as bright lights. When we choose gratitude over complaint, and peace over conflict, we reflect Christ’s character.

Today, guard your spirit, replace every complaint with thanksgiving, and let us be beacons of light.


保罗提醒我们,我们的态度和我们的行为一样重要。抱怨和争论不仅剥夺了我们的喜乐,而且玷污了我们的见证。在一个充满自私和分裂的世界里,信徒被呼召要脱颖而出,要纯洁、无可指责、无罪、不受污染。然后我们就会被视为明亮的灯光。当我们选择感恩而不是抱怨,选择和平而不是冲突时,我们就反映了基督的品格。

今天,守护自己的灵性,用感恩代替每一个抱怨,让我们成为灯塔。


Paulus mengingatkan kita bahawa sikap kita sama pentingnya dengan tindakan kita. Bersungut-sungut dan bertengkar bukan sahaja menghilangkan kegembiraan kita tetapi juga menodai kesaksian kita. Dalam dunia yang ditandai oleh keegoisan dan perpecahan, orang percaya dipanggil untuk menonjol, menjadi murni, tidak bercela, tidak bersalah, dan tidak tercemar. Kemudian kita akan dilihat sebagai cahaya terang. Apabila kita memilih rasa syukur daripada keluhan, dan ketenangan daripada konflik, kita mencerminkan watak Kristus.

Hari ini, jaga hati kamu,gantikan setiap sungutan dengan kesyukuran dan menjadi obor terangNya.


Posted

in

,