Pride blinds us to our need for God because we magnify our strengths and do not see our weaknesses. How foolish! 1 Corinthians 1:25 tells us that even the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength. Rick Warren once said, “Humility isn’t denying your strengths; it’s being honest about your weaknesses.” God honours those who humbly acknowledge that His ways and thoughts are higher and give Him glory for every success. True greatness is achieved through a heart that bows before the Lord.

Is there an area in life you tend to rely on your own strength and wisdom? Choose humility today. Honour follows those who walk humbly with Him.


骄傲蒙蔽了我们的双眼,使我们看不到对上帝的需要,因为我们夸大了自己的优点,而看不到自己的弱点。多么愚昧啊!哥林多前书1:25告诉我们,上帝的愚拙总比人智慧,上帝的软弱总比人强大。瑞克·沃伦曾经说过:“谦逊不是否认自己的优势,而是诚实地面对自己的弱点。” ”上帝尊重那些谦卑地承认祂的道路和意 念高 过他们的,并为每一次成功而荣耀祂的人。正的伟大是通过一颗俯伏在主面前的心来实现的。

生活中是否有某个领域你倾向于依靠自己的力量和智慧?今天就选择谦卑吧。谦卑地与主同行的人,必蒙受尊荣。


Kesombongan membuatkan kita buta terhadap betapa perlunya kita akan Tuhan kerana kita membesar-besarkan kekuatan kita dan tidak melihat kelemahan kita. Alangkah bodohnya! 1 Korintus 1:25 menjelaskan kepada kita bahawa kebodohan dari Tuhan pun lebih besar hikmatnya daripada hikmat manusia, dan kelemahan dari Tuhan lebih kuat daripada kekuatan manusia. Rick Warren pernah berkata, “Kerendahan hati tidak menafikan kekuatan anda; melainkan jujur ​​​​tentang kelemahan anda.” Tuhan menghormati mereka yang dengan rendah hati mengakui bahawa jalan dan fikiran-Nya lebih tinggi dan memuliakan Dia untuk setiap keberhasilan. Kebesaran sejati dicapai melalui hati yang tunduk di hadapan Tuhan.

Adakah bahagian kehidupan anda yang cenderung mengandalkan kekuatan dan kebijaksanaan anda sendiri? Pilihlah kerendahan hati hari ini. Kehormatan mengikuti mereka yang berjalan dengan rendah hati bersama-Nya.


Posted

in

,